|
Превод: Merichka Здравей,.. все още съм аз. Здравей,.. как я караш? Времето ми се стори цяла вечност. Далеч от къщи си мислих за теб. Много дълго плавах и се чувствам изморен. Направи ми хубаво кафе. Имам да ти разказвам една история. Имало едно време един човек, някой, който познаваш добре. Заминал много надалече. Загубил се, но се завърнал. Здравей,.. все още съм аз. Здравей,.. как я караш? Времето ми се стори цяла вечност. Далеч от къщи си мислех за теб. Знаеш, че много съм се променил. Правех си планове... За теб, за мен, за нас. Налудничави бяха, но и аз бях луд. Нямаш какво да ми кажеш. За теб съм просто един спомен. Може би не много лош. Вече никога няма да ти кажа: Здравей,.. все още съм аз. Здравей,.. как я караш? Времето ми се стори цяла вечност. Далеч от къщи си мислех за теб. Жо Дасен Salut, c’est encore moi Salut, comment tu vas? Le temps m’a paru très long Loin de la maison j’ai pensé à toi J’ai un peu trop navigué Et je me sens fatigué Fais-moi un bon café J’ai une histoire à te raconter Il était une fois quelqu’un Quelqu’un que tu connais bien Il est parti très loin Il s’est perdu, il est revenu Salut, c’est encore moi Salut, comment tu vas? Le temps m’a paru très long Loin de la maison j’ai pensé à toi Tu sais, j’ai beaucoup changé Je m’étais fait des idées Sur toi, sur moi, sur nous Des idées folles, mais j’étais fou Tu n’as plus rien à me dire Je ne suis qu’un souvenir Peut-être pas trop mauvais Jamais plus je ne te dirai: Salut, c’est encore moi Salut, comment tu vas? Le temps m’a paru très long Loin de la maison j’ai pensé à toi. 24.10.2008г.
|